Wie die Wasserratte schon 1908 zum Maulwurf sagte: "Glaub mir, mein junger Freund, es gibt nichts, absolut gar nichts auf der ganzen Welt, das auch nur halb so viel wert wäre, wie einfach mit Booten herumzubummeln … Ob du dich davonmachst oder ob du es bleiben lässt; ob du dein Ziel erreichst oder ob du ganz woanders ankommst oder niemals irgendwo, beschäftigt bist du immer und etwas Besonderes tust du nie."


Aus "Der Wind in den Weiden", von Kenneth Grahame.


As the Water Rat said to the Mole already in 1908, "Believe me, my young friend, there is nothing – absolutely nothing – half so much worth doing as simply messing about in boats …Whether you get away, or whether you don't; whether you arrive at your destination or whether you reach somewhere else, or whether you never get anywhere at all, you're always busy, and you never do anything in particular."


From "The Wind in the Willows," by Kenneth Grahame.


Dienstag, 15. Juli 2014

Unsere Nr. 1
Dog of the Year


Es wird der Verdacht geäussert, Neira sei von Pippo verdrängt worden und figuriere nun unter 'ferner liefen'. Es ist wahr, dass sie auf den Fotos der letzten Zeit, im Gegensatz zu Pippo, nicht sehr oft vorkommt. Das liegt daran, dass sie ein sehr zurückhaltendes Naturell hat, während Pippo seine spitze Nase in alles steckt. Zudem, und das muss hier einfach einmal gesagt werden, ist Neira nicht sehr fotogen. Hier als Beispiel ein Bild von unserer Leiden-Rundfahrt vom 11. Juli, wo sie den Ehrenplatz neben dem Kapitän innehatte.

Whispers have reached us that Neira's underrepresented in this web log, implying that she's had a status downgrade since Pippo appeared. It's true that Pippo is often in the photos we post. He has a knack for positioning himself in the frame while Neira, true to her sheepdog genes, prefers to be four meters off camera, observing the bigger picture and all of her flock.


Wir glauben nicht, dass sie ebenfalls unter dem Zwingerhusten leidet. Ich habe gestern bei ihr Fieber gemessen: die Temperatur war normal (39.07°), und sie hustet auch nicht. Sie ist halt eine robuste Strassenmischung.  Dass Pippo sich angesteckt hat, könnte daran liegen, dass er in letzter Zeit viel Stress gehabt hat. Er ist ja erst seit gut drei Monaten bei uns, und musste in dieser kurzen Zeit viel Neues lernen. Zum Beispiel glauben wir nicht, dass er in seinem früheren Leben oft in der freien Natur war. Stress ist offenbar ein Faktor, der eine Ansteckung mit Zwingerhusten erleichtert.

To set the record straight, we offer these snaps from our recent tour of Leiden's canals. She sits next to the captain in the first mate's chair, of course. Always doing what she thinks we want her to do, she remains Dog of the Year 2014. We will try to get her to cooperate better for photos but she's inherently shy. Part of her charm.