Wie die Wasserratte schon 1908 zum Maulwurf sagte: "Glaub mir, mein junger Freund, es gibt nichts, absolut gar nichts auf der ganzen Welt, das auch nur halb so viel wert wäre, wie einfach mit Booten herumzubummeln … Ob du dich davonmachst oder ob du es bleiben lässt; ob du dein Ziel erreichst oder ob du ganz woanders ankommst oder niemals irgendwo, beschäftigt bist du immer und etwas Besonderes tust du nie."


Aus "Der Wind in den Weiden", von Kenneth Grahame.


As the Water Rat said to the Mole already in 1908, "Believe me, my young friend, there is nothing – absolutely nothing – half so much worth doing as simply messing about in boats …Whether you get away, or whether you don't; whether you arrive at your destination or whether you reach somewhere else, or whether you never get anywhere at all, you're always busy, and you never do anything in particular."


From "The Wind in the Willows," by Kenneth Grahame.


Mittwoch, 24. Juni 2015

Driewegsluisen


Das Wetter war nicht sehr vielversprechend, als wir gestern Morgen aus Blokzijl abfuhren.

It began to rain leaving Blokzijl...


Schon in der Schleuse begann es zu regnen.

... right when we entered the lock.


Und es hörte während der ganzen Fahrt nicht auf.

And it rained enough later, underway, but winds were light.






In Driewegsluisen kapitulierten wir vor dem Wetter und legten im Passantenhafen neben der Homansluis an. Der Regen hörte dann auch prompt auf. Beim anschliessenden Spaziergang sichteten wir idyllische Anlegeplätze an grünen Wiesen.

A learning moment? Horses fascinate Pippo.



Heute morgen sind wir deshalb durch die Schleuse gefahren, und haben unmittelbar dahinter wieder angelegt.

We walked over this lock yesterday evening.


Nicht weit von unserem Anlegeplatz zieht der Freizeitsbootsverkehr nach Friesland vorbei. Jener Teil des Bootsverkehrs, der nicht durch das IJsselmeer geht, heisst das. Das ist ein geringer Anteil, aber schon ziemlich viel Verkehr für unseren Geschmack. Wir sind gespannt auf Friesland, und auch etwas besorgt. Denn am Montag beginnen mancherorts die Schulferien, und Friesland ist ein beliebtes Reiseziel. Wir hoffen, auch in den kommenden Wochen noch solche ruhigen Plätze zu finden.

We found this mooring on a dog walk. Good dogs!