Wie die Wasserratte schon 1908 zum Maulwurf sagte: "Glaub mir, mein junger Freund, es gibt nichts, absolut gar nichts auf der ganzen Welt, das auch nur halb so viel wert wäre, wie einfach mit Booten herumzubummeln … Ob du dich davonmachst oder ob du es bleiben lässt; ob du dein Ziel erreichst oder ob du ganz woanders ankommst oder niemals irgendwo, beschäftigt bist du immer und etwas Besonderes tust du nie."


Aus "Der Wind in den Weiden", von Kenneth Grahame.


As the Water Rat said to the Mole already in 1908, "Believe me, my young friend, there is nothing – absolutely nothing – half so much worth doing as simply messing about in boats …Whether you get away, or whether you don't; whether you arrive at your destination or whether you reach somewhere else, or whether you never get anywhere at all, you're always busy, and you never do anything in particular."


From "The Wind in the Willows," by Kenneth Grahame.


Freitag, 24. März 2017

dAISy

Darf ich vorstellen: dAISy, den süssen kleinen AIS-Empfänger. dAISy ist ein nicht ganz zigarettenschachtelgrosses Kästchen, das wir mittels UBS an einen Computer anschliessen, und das dann auf dem Bildschirm alle AIS-sendenden Boote in unserer Nähe anzeigt.

AIS = automatic identification system. It's a radio signal that includes lots of handy info about nearby ships: their name, size, course, vhf channel, breakfast options, etc. One of our navigation softwares, PC-Navigo, displays AIS data. Very cool in busy commercial waters. For us, it's enough to recieve, to see who's out there. We don't need to transmit, small as we are. I hunted and gathered this dAISy receiver, made in Seattle. Cute, isn't it?
AIS ist ein 'Automatisches Identifikations-System', ein Funksystem, das Navigations- und Schiffsdaten von allen Schiffen anzeigt, die mit einem AIS-Sender ausgerüstet sind. Und das sind viele, denn AIS ist Pflicht für alle Schiffe, die länger sind als 20 Meter. Als kleines Bötchen kann man AIS auch nur empfangen, ohne selber ein Signal zu senden. Dafür haben wir uns entschieden, denn wir wollen ja in erster Linie sehen, was da so unseres Weges kommt. Im folgenden Film erklärt Roy, weshalb er sich für den Sender dAISy (made in Seattle USA) entschieden hat.

Discalimer: The following warm air reflects the state of my current undertstanding, subject to change.



Und last but not least: Plan B ist zwar mit einer UKW-Antenne und einem dazu passenden UKW-Kabel ausgerüstet, hier links im Bild bei der ersten Begegnung mit dAISy. Nur stammt Plan B und ihre elektronische Ausrüstung aus dem 20. Jahrhundert, und passt daher nicht so ohne Weiteres zur Technologie des 21. Wir berichten weiter.

We're now hunting down an adapter for the antenna cable. More on dAISy soon!