We've reached the thin edge of Europe's inland waterways, West Flanders. just as the system runs out of water. Locks throughout Flanders are no longer opening for pleasure boats. They lose too much water when they're operated. Commercial ships can pass, and pleasure boats can tag along through a lock or moveable bridge but only if they are on the way to their home harbor, which is easy for us to claim. Traffic has largely vanished. Rain is due "soon."
Wasserstandsanzeiger.
Low-water raider.
Es ist heiss. Neira leidet sogar auf ihrem Kühlkissen, das unter normalen Umständen prima wirkt.
Le Chien Chaude, not her favorite weather.
Roy freut sich: An der Mündung der Yser können wir gerade noch durch die St. Jorisschleuse schlüpfen, bevor die Tore dicht gemacht werden.
I am having fun.
Aussicht auf den Kanal nach Nieuwpoort, auf dem es zur Zeit leider überhaupt nichts zu sehen gibt. In den letzten zwei Tagen sind nach unserer Zählung fünf Boote vorbei gekommen.
Waiting is its own reward sometimes.
Wir tun, was wir sonst auch immer tun.
Aila's outstanding laundry line.