Tholen, pronounced Toll-en, sits at a key location in the Rhine/Maas Delta, where indeed tolls were charged to passing ships en route between Britain and France.
Striene und Eendracht verbanden die Nordsee mit dem Rhein-Maas-Delta. Hier verliefen spätenstens seit der Antike die Schiffsrouten von den britischen Inseln in die Rheinländer und nach Nordfrankreich. Die Striene verschwand während der Sint-Elisabethflut von 1421. Umso wichtiger wurde als Wasserstrasse die Eendracht, an deren Ufer Tholen lag.
The trade route ran right past the town for centuries.
In den 1960er-Jahren begann der Bau des Schelde-Rheinkanals, der Antwerpen mit dem Rhein-Maas-Delta verbindet. Der Kanal folgte dem Lauf der Eendracht und der vormaligen Striene. Tholen wurde durch eine Landzunge vom Kanal getrennt.
The Schelde-Rhine Canal moved the shipping traffic outside of Tholen in the 1960s, part of that big surge barrier project we've mentioned several times.
Tholen hat immer noch einen beachtlichen Fluchthafen, in dem die grossen Flussfrachtschiffe auf die Flut warten können, bevor sie durch die Kreekrakschleusen fahren, die den Kanal nach Süden hin regulieren.
The Schelde-Rhine Canal is used by 60,000 ships per year, making it one of the busiest in Holland. It not only connects the North Sea with Basel but, since 1992, also hooks up to the Black Sea!
Mit diesem Hintergrund ist es kein Wunder, dass die Tholener mit der Schifffahrt noch immer auf's engste verbunden sind. Ein Hinweis darauf sind die vielen, vielen Schiffsmodelle, die man quer durch die Stadt überall findet.
That history in mind, it's no surprise the locals like their boats. We'v noticed sailboats are a favorite decorative element on the houses here. Below, some samples.