
Heute ist wieder einer dieser unglaublich blauen Tage, für die Domburg berühmt ist. Deshalb haben im 19. Jahrhundert einige berühmte Maler hier gearbeitet, etwa Jan Toorop und Piet Mondriaan.
We know, we know: our North American pals are wearing their goose down booties in bed but we can only report what's happening here, namely Spring.

Das Meer ist so still, dass man die 80 Kilometer nach England in einem Ruderboot zurücklegen könnte - wie die Holländer zu sagen pflegen.
The North Sea was flat enough to row the 80 km to England on a rubber raft. Never seen it so calm.
Und es ist warm. So warm, dass manche von uns schon im Meer baden.
Neira cooled off in a tide pool, also a first for this junket.

Frühling halt.
Any questions?


