Aigues-Mortes (say: Egg-mort) has a market on Wednesdays and Sundays. It's both utterly useful --- we can buy most of what we need there --- and wonderfully kooky.
Am Sonntag ist der Markt grösser als unter der Woche. Hier wird im Hintergrund gerade Paella gekocht, die gibt's nur sonntags.
We will definitely try these paella pros.
Wir waren am letzten Sonntag früh dran. Der Markt ist noch wenig besucht und manche Stände noch nicht ganz fertig aufgebaut.
We were a bit early last Sunday. The stands were just setting up. Not like the early-rising Swiss.
Herr Knoblauch, links, ist an jedem Markttag da. Seine Ware kommt garantiert nicht aus China!
Mr Garlic, left. You can just smell him, can't you? Ahhh.
Yummie!
Flamingos sind das Wahrzeichen von Aigues-Mortes. Es gibt sie in allen Farben. Bestellungen (mit Farbwunsch) bitte an royandaila@gmail.com!
Flamingo kitsch for sale.
Bei diesem Herrn kann man handgemachte, glücksbringende Schildkröten kaufen. Haben wir gemacht, sicher ist ja schliesslich sicher.
The fellow sells good luck in the form of walnut shell turtles that he makes with his odd assortment of tools. We bought one.
Von unserem letzten Ausflug haben wir auch diese thailändische Knolle mitgebracht, die man laut dem Verkäufer 'wie einen Apfel' essen soll. Ist irgendwie ein bisschen langweilig. Anregungen für Anwendungen sind willkommen!
This thing just looked so amazing we had to try it. It's a Thai root that the seller said tasted a bit like apple. Well, hardly. But it was pleasant enough in a vegetable soup, if not thrilling. Any ideas, dear readers?