Wie die Wasserratte schon 1908 zum Maulwurf sagte: "Glaub mir, mein junger Freund, es gibt nichts, absolut gar nichts auf der ganzen Welt, das auch nur halb so viel wert wäre, wie einfach mit Booten herumzubummeln … Ob du dich davonmachst oder ob du es bleiben lässt; ob du dein Ziel erreichst oder ob du ganz woanders ankommst oder niemals irgendwo, beschäftigt bist du immer und etwas Besonderes tust du nie."


Aus "Der Wind in den Weiden", von Kenneth Grahame.


As the Water Rat said to the Mole already in 1908, "Believe me, my young friend, there is nothing – absolutely nothing – half so much worth doing as simply messing about in boats …Whether you get away, or whether you don't; whether you arrive at your destination or whether you reach somewhere else, or whether you never get anywhere at all, you're always busy, and you never do anything in particular."


From "The Wind in the Willows," by Kenneth Grahame.


Dienstag, 19. November 2013

Calypso im Winterschlaf
Winterizing


Leos Boot ist die Calypso, eine norwegische Skilsø. Gestern hat er sie bereit gemacht für den Winter, und Roy hat mit Hand angelegt. Da hat er von Leo wieder einmal einiges gelernt. Die Calypso ist in Grösse und Bauart der Plan B ganz ähnlich, so dass dieses Wissen uns in der Zukunft nützlich sein kann.

Leo's leaving Calypso in the water this winter. He let us watch as he winterized his boat the other day. Calypso's a reasonable proxy for Plan B in terms of size and layout so it was useful to observe this process.


Beim Winterfertig-Machen geht es im Wesentlichen darum, das in den Leitungen vorhandene Wasser durch Frostschutzmittel zu ersetzen. Roy hat ein kleines Handbuch gemacht; hier folgt ein kleiner Ausschnitt daraus.

Basically, the idea is to flush the water from the engines and the domestic lines --- sinks, toilet, shower --- and replace it with antifreeze. We made a little illustrated guide for future reference and include some of those images here:


Zuerst kamen die beiden Motoren dran.




Danach wandte man sich den Leitungen im Bootsinnern zu: der Toilette ...

Preparing the engines was straightforward enough. The toilet was next, and here the idea is to get the antifreeze into the hand pump and the lines up- and downstream.


… und der Trinkwasserleitung.

Winterizing the drinking water system from source to sinks was a bit difficult because access to the freshwater tank was tight.


Während die beiden Männer am Arbeiten waren, kam Sinterklaas mit seinen Schmutzlis vorbei.

Leo's a practiced hand and he knows Calypso inside and out, so we even had a moment to note the arrival of Santa and his sooty helpers.


Neira ist gar nicht glücklich, wenn Roy ausser Haus ist.

Neira was, as ever, cautious and alert...


Ich beobachtete derweil die Arbeiten aus sicherer Distanz.

…while Aila stayed cool on the Plan B.