Saint Mammès – Moret-sur-Loing; 2 km, 0 locks, 15 engine minutes.
Wir sind am Ende unserer Fahrt auf der Seine angelangt und bei Saint Mammès in den Canal du Loing abgebogen.
Time to leave the Seine and head into Burgundy. Glug-glug.
Da geht es beschaulicher zu als auf der mächtigen Seine. Um die Ufer nicht zu beschädigen und die Hauboote nicht zum Schwingen zu bringen, darf man hier maximal 6 km/h fahren.
The Canal du Loing is much smaller than the mighty Seine and it has a much lower speed limit --- six whole kilometers per hour. But who's hurrying, especially when it's so pretty?
Plan B im Port d'Escale von Moret.
First stop is Moret-sur-Loing, a town so picturesque you need to pinch yourself. An intact Medieval core, four city gates still standing, an ancient water-driven mill. You get the picture.
Neira geniesst ihr Bauchbad direkt vor der Haustür.
Neira's favorite stop: lots of grass and perfect bathing right outside our door. Woof!
Der Fussweg nach Downtown Moret entlang der Loing ist höchst pläsierlich.
The path into town. Impressionist Alfred Sisley painted this view many times.
Das Städtchen Moret selbst hat so viel mittelalterlichen Charme, ...
There's a lot to see here...
... dass man kaum aus dem fotografieren heraus kommt.
... speaking of old ruins.
Detail der Fassade des Hôtel Chabouillé, das 1527 für Nicolas Chabouillé errichtet wurde, einen königlichen Steuereinnehmer unter François I. Die Steuern müssen damals reichlich geflossen sein ...
The taxman's house in the 16th century.
Robert Louis Stevenson, Verfasser unter anderem der Schatzinsel, liess in der Bootswerft von Moret ein Hausboot bauen lassen, das er allerdings letztlich wegen Geldmangel nicht beziehen konnte.
Local trivia: Robert Louis Stevenson commissioned a houseboat here but he must have left his money on a Treasure Island because in the end he couldn't pay for it.